Listening comprehension, why this is so difficult to Korean and Japaness?


Firstly, Two nations's people cannot make exact pronounsiations of words or sentences in English that native speakers did. Therefore, we Korean and Japaness cannot distinguish meaning of some of sentences, but listen sound. This is because they cannot comprehend the Enlgish sound or dialogue whenever they listen.

Secondly, Some maintain that Korean and Japaness use different part of mouth in a speech, compared to western people. They then generate different frequencies of sound in speaking: Korean and Japaness are 1200 to 1500, Western speakers are 1500 to 20000.


To sum up, what should Korean and Japaness do for improvement in comprehension of English speech? This is only way that listen a lot of their sound such as BBC radio or T.V series, and mimic sound of them from what you guys heard from it. This is going to make their brain can accept the meaning of English sound seperately.

댓글

이 블로그의 인기 게시물

[C# Winform 예제] ScreenSaver 스크린세이버 만들기

아 정말 이사람 IELTS 관한 비법 글은.. 정말 공감10000%

Vocabulary for IELTS (2000 words) advanced level.